友谊(俄罗斯)_外国歌谱_词曲:安·什穆利扬词、张儒杰译词 瓦·西多罗夫曲、书沧配歌

2023-05-12 投稿人 : webqpcxw 围观 : 评论

[俄]友谊(中俄文对照)

[俄]友谊(中俄文对照)

《[俄]友谊》文本歌词

ДРУЖБА                                

Музыка В. Сидорова                  

Слова А. Шмульяна                  

Когда простым и нежным взором      

Ласкаешь ты меня, мой друг,          

Необычайным цветным узором        

Земля и небо вспыхивают вдруг.        

Веселья час и боль разлуки        

Готов делить с тобой всегда.            

Давай пожмем друг другу руки –    

И в дальний путь, на долгие года.                      

Мы так близки, что слов не нужно,    

Чтоб повторять друг другу вновь,      

Что наша нежность и наша дружба      

Сильнее страсти, больше, чем любовь!

Веселья час придет к нам снова,        

Вернешься ты, и вот тогда,            

Тогда дадим друг другу слово,                    

Что будем вместе, вместе навсегда!    

友谊

瓦.西多罗夫  曲

安.什穆利扬  词

张儒杰    译词

书  沧    配歌

我的朋友,当你的目光  

温情脉脉,向我凝望,

大地和天空顷刻闪耀着    

美丽彩虹啊,一道道霞光。  

欢乐时光与离别忧伤

我们始终有缘分享。

就让我们一起手拉手--

长路漫漫,陪伴地久天长。                

我们彼此,是那么熟悉,

心心相印,无须言语,        

那淳朴柔情,那真挚友谊

比爱情更有激情和魅力!

欢乐时光又将到身旁,

那时你会回到家乡,

我们团聚,许诺长相守,        

永不分离,直到地老天荒!

2016 3 2

相关文章

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
精选头条
为您推荐