11白俄罗斯(俄罗斯)_外国歌谱_词曲:尼·多布朗拉沃夫 阿·巴赫慕托娃

2023-05-11 投稿人 : webqpcxw 围观 : 评论

[俄]11白俄罗斯

[俄]11白俄罗斯

[俄]11白俄罗斯

[俄]11白俄罗斯

《[俄]11白俄罗斯》文本歌词

[俄]11白俄罗斯

Белоруссия

Слова Н Добронравова

Музыка А Пахмутовой

1,

Белый аист летит,

Над белёсым Полесьем летит…

Белорусский мотив

В песне вереска, в песне ракит…

Всё земля приняла —

И заботу, и ласку, и пламя,

Полыхал над зёмлей

Небосвод, как багровое знамя.

       Припев:

       Молодость моя,

       Белоруссия.

       Песня партизан,

       Сосны да туман…

       Песня партизан,

       Алая заря…

       Молодость моя,

       Белоруссия.

2,

Наша память идёт

По лесной партизанской тропе,

Не смогли зарасти

Эти тропы в народной судьбе…

Боль тех давних годин

В каждом сердце живет и поныне,

В каждой нашей семье

Плачут малые дети Хатыни…

       Припев.

3,

Белый аист летит

Над Полесьем, над тихим жнивьём…

Где-то в топи болот

Погребён остывающий гром.

Белый аист летит,

Всё летит над родными полями,

Землю нашей любви

Осеняя большими крылами.

       Припев.

另一版本:

第一段最后两句为:

Самой первой тебе

Приходилось встречаться с врагами

第二段最后一句为:

С нами малые дети Хатыни…

(1975г)

白俄罗斯(别洛露西亚)

尼·多布朗拉沃夫 词

阿·巴赫慕托娃 曲

敖昌德 译配

1,

白鹳展翅飞翔,

它飞在波列西耶蓝天上。

白俄罗斯好家乡,

柳树林石南花在歌唱。

大地上经受过

悲和喜,爱和恨,战乱灾殃,

看天空就好象

火红色旗帜啊燃烧发光。

       (副歌:)

       青春好年华,

       别洛露西亚。

       游击队的歌,

       松林飘轻纱…

       游击队的歌,

       红彤彤朝霞…

       春好年华,

       别洛露西亚。

2,

想当年游击队,

战斗在密林中小路上,

人们常来寻访

条条路凝血泪草不长

多少年不能忘

每个人心灵中痛苦悲伤,

在我们每一个家

有哈腾孩子们哭声凄凉…

       (副歌)

3,

白鹳展翅飞翔

波列西耶静悄悄小农庄…

沼泽地荒野上

把灾难把烈火来埋葬。

白鹳啊飞来吧,

飞翔在我故乡田野上空,

它展开宽翅膀

护卫着你和我可爱的故乡。

       (副歌)

另一版本:

第一段最后两句:

最难忘这一回

与敌人烈火中血战一场

第二段最后二句:

每一个家都有人

像哈腾孩子们命运一样…

(1975年)

相关文章

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
精选头条
为您推荐