![[俄]故乡曲(中俄文对照)](http://img2.qpcxw.com/uploads/images/waiguo/016/ia1dzntx2zn.webp)
《 [俄]故乡曲》文本歌词
Родная песенка
слова П. Синявского,
музыка Ю. Чичкова
Льется солнышко веселое
Золотыми ручейками
Над садами и над селами,
Над полями и лугами.
Припев:
Здесь идут грибные дождики,
Светят радуги цветные.
Здесь простые подорожники
С детства — самые родные.
Тополиные порошицы
Закружились на опушке,
И рассыпались по рощице
Земляничные веснушки.
Припев.
И опять захороводили
Стайки ласточек над домом,
Чтобы снова спеть о Родине
Колокольчикам знакомым.
Припев.
故乡曲
П. 西尼亚夫斯基 词
Ю. 奇奇科夫 曲
书 沧 译配
蓝天上灿烂的太阳光
好像金色的溪水流淌,
飘洒花园,飘洒村庄上,
飘洒田野,洒遍牧场。
副歌:
这里纤细雨丝轻飘扬,
彩虹斑斓闪耀光芒。
这里还有我那自幼就
喜爱的田野,草原,花香。
杨树上那新雪随风扬,
林木周边纷纷扬扬,
那些草色斑点飘洒在
周围那片小树林上。
(副歌:)
啊群燕欢聚在屋顶上
情歌缠绵,空中荡漾,
用那熟悉的声声呢 喃
尽情歌唱美丽家乡。
(副歌:)
2012 8 11
故乡曲(俄罗斯)_外国歌谱_词曲: 书沧 译配简谱歌词是曲谱查询网于2023年05月15日 04:08:11更新在外国曲谱频道中的内容,收录在外国曲谱栏目中;曲谱查询网分享的故乡曲(俄罗斯)_外国歌谱_词曲: 书沧 译配简谱五线谱高清图片,欢迎在线免费下载;曲谱查询网无需注册,即可直接下载海量歌曲谱与乐器学习相关资料。








![流浪者之歌(奥地利)_外国歌谱_词曲: [奥]舒伯特曲、尚家骧译配](http://pic.qpcxw.com/uploads/img/016/2g003mmz5fp.webp)







![我爱你(德国)_外国歌谱_词曲: [德]贝多芬曲、尚家骧译配](http://pic.qpcxw.com/uploads/img/016/5qdt2lcngnl.webp)











![丁小琴编-45桑塔·露琪亚_外国歌谱_词曲: [意]I·科特劳](http://pic.qpcxw.com/uploads/img/016/0vrejdzxrlu.webp)



![我爱你(德国)_外国歌谱_词曲: [德]L.贝多芬](http://pic.qpcxw.com/uploads/img/016/kgfuat3na3n.webp)









